User Tools

Site Tools


de:eoacommands

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
de:eoacommands [2019/12/03 15:13]
sszenti [6. Abbildungen und Gleichungen]
de:eoacommands [2021/02/17 13:51] (current)
kthoden
Line 1: Line 1:
-FIXME **This page is not fully translated, yet. Please help completing the translation.**\\ //(remove this paragraph once the translation is finished)// 
- 
 ===== Edition Open Access — Übersicht der Befehle ===== ===== Edition Open Access — Übersicht der Befehle =====
  
-Stand der Originalversion (Englisch): ​ 4. November 2013 
  
 ==== 1. Allgemeine Einstellungen ==== ==== 1. Allgemeine Einstellungen ====
Line 113: Line 110:
  
 Der Text in den geschweiften Klammern wird in //​Kursivschrift//​ dargestellt. Der Text in den geschweiften Klammern wird in //​Kursivschrift//​ dargestellt.
 +
 +=== Fettschrift ===
 +
 +<code eoatex>
 +\EOAbold{Text}
 +</​code>​
 +
 +Der Text in den geschweiften Klammern wird in **Fettschrift** dargestellt.
  
 === Hoch- und tiefgestellter Text === === Hoch- und tiefgestellter Text ===
Line 123: Line 128:
 Der Text in geschweiften Klammern erscheint als <​sup>​hochgestellter</​sup>​ beziehungsweise <​sub>​tiefgestellter</​sub>​ Text. Der Text in geschweiften Klammern erscheint als <​sup>​hochgestellter</​sup>​ beziehungsweise <​sub>​tiefgestellter</​sub>​ Text.
  
 +=== Roter Text ===
 +
 +<code eoatex>
 +\EOAred{Text}
 +</​code>​
 +
 +The Text in geschweiften Klammern wird rot dargestellt.
 === Internetadressen URL === === Internetadressen URL ===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
-\EOAurl{http://​www.example.com}+\EOAurl{https://​www.example.com}
 </​code>​ </​code>​
  
-Hiermit werden Internetadressen formatiert. Die Adresse in den geschweiften Klammern sollte nicht verborgen oder in irgendeiner Weise verändert werden.+Hiermit werden Internetadressen formatiert. Die Adresse in den geschweiften Klammern sollte nicht verborgen oder in irgendeiner Weise verändert werden. ​Gute wissenschaftliche Praxis ist, es das Datum des letzten Zugriffs zu vermerken. Dieses kann als optionales Argument angegeben werden. Es muss schon korrekt formatiert sein und wird, durch ein Komma getrennt, hinter den URL geschrieben. 
 + 
 +<code eoatex>​ 
 +\EOAurl[besucht am 13. August 2018]{https://​www.example.com} 
 +</​code>​
  
 === Griechische,​ chinesische,​ russische und hebräische Schrift === === Griechische,​ chinesische,​ russische und hebräische Schrift ===
Line 267: Line 283:
 Die im Unterordner ''​Chap01''​ gespeicherte Abbildung ''​colored''​ wird oben auf der Seite (''​ht''​) positioniert. Die Zahl nimmt ''​75%''​ der Breite des Satzspiegels ein und enthält darunter die automatisch nummerierte Beschriftung ''​A colored image''​. Ein Querverweis auf dieses Bild kann mit dem Label ''​sec1:​Picture1''​ erzeugt werden. Die im Unterordner ''​Chap01''​ gespeicherte Abbildung ''​colored''​ wird oben auf der Seite (''​ht''​) positioniert. Die Zahl nimmt ''​75%''​ der Breite des Satzspiegels ein und enthält darunter die automatisch nummerierte Beschriftung ''​A colored image''​. Ein Querverweis auf dieses Bild kann mit dem Label ''​sec1:​Picture1''​ erzeugt werden.
  
-=== Landscape Figures ​===+=== Abbildungen im Querformat ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 273: Line 289:
 </​code>​ </​code>​
  
-This command is used to insert a landscape figure covering the whole page. (The whole page will be turned 90 degrees in the PDF.)+Mit diesem Befehl wird eine Abbildung im Querformat eingefügt, die die gesamte Seite einnimmt. (Die gesamte Seite wird im PDF um 90 Grad gedreht.)
  
-=== Unnumbered Figure ​===+=== Unnummerierte Abbildungen ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 281: Line 297:
 </​code>​ </​code>​
  
-This command is used to insert an unnumbered or unlabeled image into the documentIt should be used only in exceptional casesfor instance,​for a group photo.+Mit diesem Befehl wird ein unnummeriertes oder unbenanntes Bild in das Dokument eingefügtDies sollte nur in Ausnahmefällen verwendet werdenz.B. für ein Gruppenfoto.
  
-=== Equations set in the running text ===+=== Gleichungen im Fließtext ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 289: Line 305:
 </​code>​ </​code>​
  
-Use the command ​''​\EOAineq'' ​to write a short equation ​in the running text.+Verwenden Sie den Befehl ​''​\EOAineq''​, um eine kurze Gleichung ​in den Fließtext mit einzubinden.
  
-Supports equation packages such as **amsmath**,​ **mhchem**.+Unterstützt werden Pakete für Gleichungen wie **amsmath**,​ **mhchem**.
  
-=== Simple equations ​===+=== Einfache Gleichungen ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 300: Line 316:
 </​code>​ </​code>​
  
-This environment creates an automatically numbered equation set off from the running text. The label must be giveneven if no cross-reference is made to the equationFor an unnumbered equationuse the following environment: ''​\begin{EOAequationnonumber} ... \end{EOAequationnonumber}''​.+Diese Umgebung erstellt eine automatisch nummerierte Gleichungdie aus dem restlichen Fließtext hervorgehoben wirdDas Label muss angegeben werdenauch wenn kein Querverweis auf die Gleichung erfolgen soll. 
 +Für eine unnummerierte Gleichung verwenden Sie die folgende Befehlsumgebung: ''​\begin{EOAequationnonumber} ... \end{EOAequationnonumber}''​.
  
-To introduce a line break in the equationuse the environment ​''​\begin{split} ... \end{split}''​. ​The line break will be marked with ''​\\''​.+Um einen Zeilenumbruch ​in einer Gleichung zu erzeugenverwenden Sie folgende Umgebung: ​''​\begin{split} ... \end{split}''​. ​Der Zeilenumbruch wird mit ''​\\'' ​markiert.
  
-For example:+Beisiel:
 <code eoatex> <code eoatex>
 \begin{EOAequation}{pdot2} \begin{EOAequation}{pdot2}
Line 319: Line 336:
 </​code>​ </​code>​
  
-Supported packages: **amsmath**,​ **mhchem**, **braket**, **slashed**,​ **amssymb**.+Unterstützte Pakete sind: **amsmath**,​ **mhchem**, **braket**, **slashed**,​ **amssymb**.
  
-=== An array of equations ​===+=== Eine Reihe von Gleichungen ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 328: Line 345:
 </​code>​ </​code>​
  
-This command compiles an array of equationsA label is obligatoryFor an array of unnumbered equations without a label, use the environment+Dieser Befehl stellt eine Reihe von Gleichungen zusammen, die automatisch nummeriert werdenDie Vergabe eines Labels ist obligatorisch. 
 +Für eine Reihe von unnummerierten Gleichungen ohne Label verwenden Sie die Umgebung
 ''​\begin{EOAequationarraynonumber} ... \end{EOAequationarraynonumber}''​. ''​\begin{EOAequationarraynonumber} ... \end{EOAequationarraynonumber}''​.
  
-=== Subequations ​===+=== Untergleichungen ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 338: Line 356:
 </​code>​ </​code>​
  
-This command compiles an array of equationsThere should be no arbitrary text between the equations.+Dieser Befehl stellt eine Reihe von Gleichungen zusammenZwischen den Gleichungen sollte kein anderer Text stehen.
  
-==== 7. Tables ​====+==== 7. Tabellen ​====
  
  
-=== Basic layout of a table ===+=== Grundlegendes Layout einer Tabelle ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
 \begin{EOAtable}{Column definitions}{Caption}{Label}{Positioning} \begin{EOAtable}{Column definitions}{Caption}{Label}{Positioning}
-columns ​divided ​by ampersands\\+Spalten ​getrenngt ​durch Und-Zeichen\\
 \end{EOAtable} \end{EOAtable}
 </​code>​ </​code>​
  
-  * __Definition of columns__To define a columnan abbreviation ​in the form ''​Alignment{Width}'' ​is used. ''​L'' ​stands for left-aligned text, ''​C'' ​for centered text, and ''​R'' ​for right-aligned textThe indication of width is given in cm. The indication ​''​L{4cm}'' ​will define a column of 4cm width whose text will be left alignedThe sum width of all the columns in a table should not exceed ​9.5cm+  * __Spaltendefinition__Um eine Spalte zu definierenwird eine Abkürzung ​in Form von ''​Alignment{Width}'' ​verwendet. ''​L'' ​steht für linksbündigen Text, ''​C'' ​für zentrierten Text und ''​R'' ​für rechtsbündigen TextDie Angabe der Breite erfolgt ​in cm. Die Angabe ​''​L{4cm}'' ​würde also eine Spalte von 4cm Breite erzeugen, deren Text linksbündig ausgerichtet wirdDie Gesamtbreite aller Spalten einer Tabelle sollte ​9,5 cm nicht überschreiten
-  * __Caption__The caption should not exceed three to four linesIf ''​nonumber'' ​is given in place of a captionthen neither anumber nor acaption will appear +  * __Beschriftung__Die Beschriftung sollte drei bis vier Zeilen nicht überschreitenWenn anstelle eines Textes ​''​nonumber'' ​angegeben wirddann erscheint weder eine Zahl noch eine Tabellenbeschriftung. 
-  * __Label__: ​The label will be used for cross-referencing purposes+  * __Label__: ​Das Label wird für eventuelle Querverweise auf die entsprechende Tabelle benötigt
-  * __Positioning__Two abbreviations can be used to influence the positioning of the table in the textThe abbreviation ​''​ht'' ​will cause the tableto be positioned as close as possible to the insertion point in the text or in a suitable position at the top of one of the following pagesUsing ''​H'' ​will cause the table to appear at the exact insertion point in the text.+  * __Positionierung__Zwei Abkürzungen können verwendet werden, um die Positionierung der Tabelle im Text zu beeinflussenDie Abkürzung ​''​ht'' ​bewirkt, dass die Tabelle im gesetzten Text so nah wie möglich an der Stelle, an der sie eingefügt wurde, erscheint, oder an einer geeigneten Stelle oben auf einer der folgenden Seiten positioniert wirdDie Verwendung von ''​H'' ​bewirkt, dass die Tabelle genau an der Einfügemarke im Text erscheint.
  
-Example:+Beispiel:
 <code eoatex> <code eoatex>
 \begin{EOAtable}{L{3cm}C{3cm}R{3.5cm}}{This is a caption}{Table1}{ht} \begin{EOAtable}{L{3cm}C{3cm}R{3.5cm}}{This is a caption}{Table1}{ht}
-ragged left text in column ​1 & centered text in column ​2 & right ragged text \\ +linksbündiger Text in Spalte ​1 & zentrierter Text in Spalte ​2 & rechtsbündiger Text in Spalte 3 \\ 
-2nd row1st column ​2nd row2nd column ​2nd row3rd column+2. Reihe1. Spalte ​2. Reihe2. Spalte ​2. Reihe3. Spalte
 \end{EOAtable} \end{EOAtable}
 </​code>​ </​code>​
  
-This will define a table with three columnsThe first column is left aligned and 3cm wideThe second column is centered and is also 3cm wide. The third column is right aligned and 3.5cm wide.+Dadurch wird eine Tabelle mit drei Spalten erzeugtDie erste Spalte ist links ausgerichtet und 3 cm breitDie zweite Spalte ist zentriert und ebenfalls ​cm breitDie dritte Spalte ist rechtsbündig und 3,5 cm breit.
  
-=== Table header ​===+=== Spaltenüberschriften ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
-\EOAtablehead{columns ​divided ​by ampersands}+\EOAtablehead{Spaltenüberschriften ​getrennt ​durch Und-Zeichen}
 </​code>​ </​code>​
  
-For an offset headerthis command can be used directly after ''​\begin{EOAtable}''​.The column headings are separated by ''​&''​. ​A closing line break ''​\\''​ is not used.+Um einen Offset-Header zu erzeugenkann dieser Befehl direkt nach ''​\begin{EOAtable}'' ​verwendet werdenDie Spaltenüberschriften sind durch ''&'' ​getrenntEin abschließender Zeilenumbruch wird nicht benötigt.
  
-==== 8. Cross-­referencing ​====+==== 8. Querverweise ​====
  
  
-=== Assigning a label ===+=== Label zuweisen ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 383: Line 401:
 </​code>​ </​code>​
  
-To cross-reference a particular part of the textset up a jump label as follows ​''​\EOAlabel{SectionX}''​.+Um auf einen bestimmten Teil des Textes verweisen zu könnenrichten Sie mit Hilfe von ''​\EOAlabel{SectionX}'' ​eine Sprungmarke an der entsprechenden Stelle ein.
  
-=== Cross-reference to a labelsectionfigure or equation ​===+=== Querverweis auf ein LabelAbschnittAbbildung oder Gleichung ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 391: Line 409:
 </​code>​ </​code>​
  
-This command will create a cross-reference to the number of the referenced sectionfigure or equation.+Dieser Befehl erstellt einen Querverweis auf die Nummer des referenzierten Abschnittsder Abbildung, oder der Gleichung.
  
-=== Page reference ​===+=== Seitenverweis ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 399: Line 417:
 </​code>​ </​code>​
  
-This will produce the page number on which the referenced ​(labeleditem appears.+Dies erzeugt automatisch die Seitennummer,​ auf der sich das referenzierte Element ​(mit Labelbefindet.
  
-==== 9. Bibliographic details ​====+==== 9. Bibliographische Angaben ​====
  
  
-=== References with author and year ===+=== Verweise mit Angabe von Autor und Erscheinungsjahr ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 410: Line 428:
 </​code>​ </​code>​
  
-This will produce the author’s name and the year of the publication onlyThe reference key refers to the identification of the entry in the BibTeX-databaseInformation such as the page range or the volume or chapter number can be given in the square brackets ​(optional).+Dieser Befehl erzeugt in der Quellenangabe nur den Namen des Autors und das Jahr der VeröffentlichungDer Referenzschlüssel (citekey) bezieht sich auf die Identifizierung des Eintrags ​in der BibTeX-DatenbankZusätzliche Informationen wie Seitenangaben oder die Nummer der Ausgabe oder eine Kapitelnummer können ​in eckigen Klammern angegeben werden ​(optional).
  
-=== References with year ===+=== Verweise mit Angabe vom Erscheinungsjahr ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 418: Line 436:
 </​code>​ </​code>​
  
-This will produce the year of the publication onlythe author'​s name will be suppressed.+Durch diesen Befehl wird nur das Jahr der Veröffentlichung angezeigtder Name des Autors erscheint nicht im Quellennachweis.
  
  
-=== Individual referencing ​===+=== Individuelle Verweise ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 427: Line 445:
 </​code>​ </​code>​
  
-This command is used to indicate source references with an arbitrary character stringThe character string may also involve just single charactersfor example, for source references ​in the form //Einstein 1916a,​b,​c//​.+Mit diesem Befehl werden Quellenangaben mit einer beliebigen Zeichenkette angezeigtDie Zeichenkette kann auch nur einzelne Zeichen beinhaltenz.B. für Quellenverweise ​in folgender Form: //Einstein 1916a,​b,​c//​.
  
  
-=== References with numbers ​===+=== Verweise mit Zahlen ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 436: Line 454:
 </​code>​ </​code>​
  
-The command ​''​\EOAcitenumeric'' ​is used in conjunction with the numerical citation that is activated by using ''​\EOAbibliographytype{anthology-numeric}'' ​or ''​\EOAbibliographytype{monograph-numeric}''​. ​It is the only citation command that is able to divide a list of sources using commas.+Der Befehl ​''​\EOAcitenumeric'' ​wird in Verbindung mit numerischen Zitaten verwendet, welche durch die Verwendung von ''​\EOAbibliographytype{anthology-numeric}'' ​oder ''​\EOAbibliographytype{monograph-numeric}'' ​eingeleitet werdenDies ist der einzige Zitierbefehl,​ der in der Lage ist, eine Liste von Quellen durch Kommas zu trennen.
  
  
-=== Bibliography ​===+=== Bibliographie ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 445: Line 463:
 </​code>​ </​code>​
  
-At this point, a list of the references will be given.+An dieser Stelle wird eine Liste der verwendeten Referenzen ausgegeben.
  
-==== 10. Indices ​====+==== 10. Indizes ​====
  
  
-=== Index entry ===+=== Eintrag im Index ===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 456: Line 474:
 </​code>​ </​code>​
  
-This command adds an entry to the indexIf the entry begins with a special characterfor example, with an **umlaut** or **é**, ​then the **@** symbol can be used as a sort keyFor example, a normal entry would be ''​Smith\index{Smith,​ J.}'' ​and produce ​//Smith, J.// in the indexAn entry with a special character such as é would be ''​Géhéniau\index{Geheniau,​ J.@Géhéniau,​ J.}''​. ​Here the entry is sorted under G, but as //​Geheniau// ​and not //​Géhéniau//​. ​The command ​''​\EOAindexperson{}'' ​adds an entry to the index of names.+Mit diesem Befehl wird dem Index ein Eintrag hinzugefügtBeginnt die Eingabe mit einem Sonderzeichenz.B. mit einem **Umlaut** oder **é**, ​so kann das Symbol ​**@** verwendet werden um einen geeigneten Sortierschlüssel anzugebenEin gewöhnlicher Eintrag wäre beispielsweise ​''​Smith\index{Smith,​ J.}'' ​und würde die Angabe ​//Smith, J.// im Index produzierenEin Beispiel für einen Eintrag mit Sonderzeichen wie é wäre ''​Géhéniau\index{Geheniau,​ J.@Géhéniau,​ J.}''​. ​Hier ist der Eintrag unter eingeordnetaber sortiert wurde nach //​Geheniau// ​anstatt von //​Géhéniau//​. ​Der Befehl ​''​\EOAindexperson{}'' ​fügt dem gesonderten Namensindex einen Eintrag hinzu.
  
-=== Compiling the index ===+=== Kompilieren des Index ===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 464: Line 482:
 </​code>​ </​code>​
  
-This command compiles the indexThe index of names is displayed using the command ​''​\EOAprintpersonindex''​. +Dieser Befehl kompiliert den IndexDer gesonderte Namensindex wird mit dem Befehl ​''​\EOAprintpersonindex'' ​gesetzt
-Please noteThe indices may need some adjustments before going to printThis will be done by the Development Team.+Bitte beachten SieDie Indizes müssen möglicherweise vor dem Druck angepasst werdenDies wird vom Entwicklungsteam durchgeführt.
  
-==== 11. Facsimiles ​====+==== 11. Facksimiles ​====
  
  
-=== Facsimile part ===+=== Faksimile-Teil ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 476: Line 494:
 </​code>​ </​code>​
  
-This introduces the part of the bookif anycontaining facsimilesMore than one part can be introducedThe facsimiles should always be positioned at the end of a book.+Hiermit wird der Teil des Buches eingeleitetderfalls vorhanden, Faksimiles enthältEs können auch mehrere solche Teile eingefügt werdenDie Faksimiles sollten immer am Ende eines Buches platziert werden.
  
-=== Facsimile ​===+=== Faksimile ​===
  
 <code eoatex> <code eoatex>
Line 484: Line 502:
 </​code>​ </​code>​
  
-This will produce each separate image file on one whole pageThe obligatory label can be used to cross-reference the facsimilesThe header will appear ​in the heading of the page and may be used to describe a particular pagei.e. //​57verso//​.+Durch diesen Befehl wird jede einzelne Bilddatei jeweils auf einer ganzen Seite erzeugtDas obligatorische Label kann für Querverweise auf die Faksimiles im Text verwendet werdenDer Header erscheint ​in der Kopfzeile der Seite und kann auch zur Beschreibung einer bestimmten Faksimile-Seite verwendet werdenwie z.B. //​57verso//​.
  
-==== 12. Other permitted commands ​====+==== 12. Sonstige erlaubte Befehle ​====
  
  
-The following commands can be used to optimize the layout of the bookHowever it must be noted that these commands will be ignored during the conversion process for the Web layoutsThe commands should not be used in making scientific statements.+Die folgenden Befehle können verwendet werden, um das Layout des Buches zu optimierenEs ist jedoch zu beachten, dass diese Befehle bei der Konvertierung in das Web-Layout ignoriert werdenDie Befehle sollten nicht für wissenschaftliche Aussagen verwendet werden.
  
-Admissible commands: **\noindent \medskip \smallskip \bigskip \vspace \,** as well as **\followed by a space** to reduce the spread.+Zulässige Befehle: **\noindent \medskip \smallskip \bigskip \vspace \,** sowie **\gefolgt von einem Leerzeichen** um Lücken im Text zu reduzieren.
de/eoacommands.1575382417.txt.gz · Last modified: 2019/12/03 15:13 by sszenti