User Tools

Site Tools


de:editorialconventions

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
de:editorialconventions [2019/10/30 15:39]
sszenti
de:editorialconventions [2019/11/12 10:05] (current)
sszenti [Ausländische Schriftsysteme]
Line 1: Line 1:
-====== Redaktionelle ​Konventionen ​======+====== Redaktionelle ​Standards ​======
  
-===== Layout-Probleme ​=====+===== Fragen zum Layout =====
  
  
Line 89: Line 89:
 Transliterationen oder Übersetzungen von fremdsprachigen Titeln sollten in eckigen Klammern angegeben werden. Transliterationen oder Übersetzungen von fremdsprachigen Titeln sollten in eckigen Klammern angegeben werden.
  
-Alte Titel sollten ​mäßig ​normalisiert werden, z.B. sollte der lateinische Buchstabe v durch den Buchstaben u ersetzt werden, der Buchstabe vv durch den Buchstaben w, und so weiter. In Ausnahmefällen,​ in denen eine Normalisierung nicht möglich ist, ohne veraltete Wörter durch moderne zu ersetzen, sollten die Titel mit dem Originaltitel zitiert werden. +Altertümliche ​Titel sollten ​moderat ​normalisiert werden, z.B. sollte der lateinische Buchstabe v durch den Buchstaben u ersetzt werden, der Buchstabe vv durch den Buchstaben w, und so weiter. In Ausnahmefällen,​ in denen eine Normalisierung nicht möglich ist, ohne veraltete Wörter durch moderne zu ersetzen, sollten die Titel mit dem Originaltitel zitiert werden. 
-===== Verweise ​=====+===== Quellennachweise ​=====
  
  
-EOA verwendet ​an in-text Zitatstil+EOA verwendet ​einen Zitierstil, der Quellennachweise ​in den Fließtext mit einschließt
  
 Bibliographische Referenzen sind im Text oder in den Fußnoten in Klammern angegeben: (Autorenjahr,​ Seiten): Bibliographische Referenzen sind im Text oder in den Fußnoten in Klammern angegeben: (Autorenjahr,​ Seiten):
  
-//Name des Autors, Erscheinungsjahr,​ Seiten usw.)//(Name des Autors)+//(Name des Autors, Erscheinungsjahr,​ Seiten usw.)//
     z.B. (Einstein 2005, 50)     z.B. (Einstein 2005, 50)
  
Line 106: Line 106:
 Werden mehr als drei Referenzen genannt, so sind diese in den Fußnoten anzugeben. Werden mehr als drei Referenzen genannt, so sind diese in den Fußnoten anzugeben.
  
-In den Fußnoten sollten ​Verweise ​mit zusätzlichen ​Informationen ​angegeben werden.+Verweise, die zusätzliche ​Informationen ​enthalten, sollten ebenfalls in den Fußnoten stehen.
  
     Siehe zum Beispiel (Einstein 2005).     Siehe zum Beispiel (Einstein 2005).
Line 113: Line 113:
  
     \EOAfn{Siehe,​ zum Beispiel (\EOAciteauthoryear{Einstein_2005}).}     \EOAfn{Siehe,​ zum Beispiel (\EOAciteauthoryear{Einstein_2005}).}
-Wenn der Name des Autors Teil eines Satzes ist, kann in Klammern ​das Erscheinungsjahr folgen.+     
 +Wenn der Name des Autors Teil eines Satzes ist, sollte ​das Erscheinungsjahr ​in Klammern dirket auf den Namen folgen.
  
     Smith (1996) erklärt, wie....     Smith (1996) erklärt, wie....
  
-Der TeX-Code sieht so aus:+Der TeX-Code sieht wie folgt aus:
  
     Smith (\EOAciteyear{Smith_1996}) erklärt, wie .....     Smith (\EOAciteyear{Smith_1996}) erklärt, wie .....
  
-Wenn für eine Reihe von Quellen der gleiche Autorenname und das gleiche Jahr angegeben werden, dann werden diese in der Form Einstein 1916a,b,c angegeben. Zu diesem Zweck kann der Befehl \EOAcitemanual[Zeichen]{Refer} verwendet werden. Der TeX-Code ist wie folgt anzugeben:+Wenn für eine Reihe von Quellen der gleiche Autorenname und das gleiche Jahr angegeben werden, dann werden diese in der Form Einstein 1916a,b,c angegeben. Zu diesem Zweck kann der Befehl \EOAcitemanual[Zeichen]{citekey} verwendet werden. Der TeX-Code ist wie folgt anzugeben:
  
     \EOAciteauthoryear{Einstein_1916a},​\EOAcitemanual[b]{Einstein_1916b},​\EOAcitemanual[c]{Einstein_1916c}     \EOAciteauthoryear{Einstein_1916a},​\EOAcitemanual[b]{Einstein_1916b},​\EOAcitemanual[c]{Einstein_1916c}
Line 132: Line 133:
 Das Datum des Zugriffs sollte angegeben werden, z.B: Das Datum des Zugriffs sollte angegeben werden, z.B:
  
-    \EOAfn{Siehe \EOAurl{http://​www.tanzania.go.tz/​health.html}, ​Zugang zum 27. März 2012.}+    \EOAfn{See \EOAurl{http://​www.tanzania.go.tz/​health.html}, ​accessed ​27 March 2012.}
  
 ===== Zahlen und Datumsangaben ===== ===== Zahlen und Datumsangaben =====
Line 151: Line 152:
  
  
-Autoren sollten Kursivschrift (Befehl \EOAemph) verwenden, um Begriffe hervorzuheben oder Fremdwörter anzuzeigen. Verwenden Sie keine fette Schrift.+Autoren sollten Kursivschrift (Befehl \EOAemph) verwenden, um Begriffe hervorzuheben oder Fremdwörter anzuzeigen. Verwenden Sie keinen Fettdruck.
  
 Bindestriche:​ Bindestriche:​
  
-    Verwenden Sie den Bindestrich, um Zahlen zu verbinden. +    Verwenden Sie den en-Dash (mittellanger Gedankenstrich), um Zahlen zu verbinden. 
-    z.B. 1900-1920, Seite 10-15+    z.B. 19001920, Seite 1015
  
-    Verwenden Sie em Striche, um ein verstärkendes oder erklärendes Element zu aktivieren. +    Verwenden Sie den em-Dash (langer Gedankenstrich), um ein verstärkendes oder erklärendes Element zu aktivieren. 
-    z.B.: "Er sagte, er wiederholte seine Behauptung, dass....".+    z.B.: "He said—repeating his claim—that …".
  
 ===== Abkürzungen ===== ===== Abkürzungen =====
  
  
-Abkürzungen,​ außer ​für sehr gebräuchliche,​ müssen bei der ersten Verwendung definiert werden. Wenn es viele Abkürzungen gibt, legen Sie bitte eine Liste mit dem Manuskript ​bei.+Abkürzungen,​ außer sehr gebräuchliche,​ müssen bei der ersten Verwendung definiert werden. Wenn es viele Abkürzungen gibt, legen Sie dem Manuskript ​bitte eine entsprechende ​Liste bei.
 ===== Ausländische Schriftsysteme ===== ===== Ausländische Schriftsysteme =====
  
  
-Grundsätzlich können Unicode-Zeichen für alle Schriftsysteme verwendet werden. Da aber derzeit ​keine Unicode-Font existiert, der alle durch Unicode definierten Zeichen enthält, muss die Schriftart für jedes Schriftsystem angegeben werden. Die Autoren sollten die Schriftsysteme identifizieren,​ die sie in ihrem Text verwenden werden, und eine Schriftart ​verwenden, die alle erforderlichen Zeichen enthält. Die Schriften ​sollten nicht urheberrechtlich geschützt sein, so dass bei der Verwendung für den Druck kein Urheberrecht verletzt wird. Texte, die in einem bestimmten Schriftsystem geschrieben wurden, sollten konsequent ​die gleiche Schriftart ​verwenden.+Grundsätzlich können Unicode-Zeichen für alle Schriftsysteme verwendet werden. Da aber derzeit ​kein Unicode-Font existiert, der alle durch Unicode definierten Zeichen enthält, muss die Schriftart für jedes Schriftsystem ​gesondert ​angegeben werden. Die Autoren sollten die Schriftsysteme identifizieren,​ die sie in ihrem Text verwenden werden, und einen Font verwenden, die alle erforderlichen Zeichen enthält. Die Fonts sollten nicht urheberrechtlich geschützt sein, um bei der Verwendung für den Druck Urheberrechtsverletzungen zu vermeiden. Texte, die in einem bestimmten Schriftsystem geschrieben wurden, sollten konsequent ​den gleichen Font verwenden.
  
-In der TeX-Version der Texte werden die verwendeten Schriften in der Datei pre_eoa.tex angegeben. Diese Datei enthält derzeit Definitionen für Griechisch (Schriftart Times New Roman), Russisch (Schriftart Times New Roman) und Chinesisch (Schriftart BiauKai). Wenden Sie sich an das Entwicklungsteam,​ wenn andere Schriftsysteme implementiert werden müssen.+In der TeX-Version der Texte werden die verwendeten Schriften in der Datei ''​pre_eoa.tex'' ​angegeben. Diese Datei enthält derzeit Definitionen für Griechisch (Schriftart Times New Roman), Russisch (Schriftart Times New Roman) und Chinesisch (Schriftart BiauKai). Wenden Sie sich an das Entwicklungsteam,​ wenn andere Schriftsysteme implementiert werden müssen.
  
 TeX-Benutzer sollten Text, der in einem fremden Schriftsystem geschrieben wurde, wie folgt kennzeichnen:​ TeX-Benutzer sollten Text, der in einem fremden Schriftsystem geschrieben wurde, wie folgt kennzeichnen:​
Line 176: Line 177:
     \EOAgreek{ἀεὶ δὲ πλέον βάρος κινεῖ.}     \EOAgreek{ἀεὶ δὲ πλέον βάρος κινεῖ.}
     \EOArussian{Государственный Эрмитаж обладает коллекцией}     \EOArussian{Государственный Эрмитаж обладает коллекцией}
-    \EOAchinese{(衡)。加重於其一旁必捶,權重相若也。相衡,則本短標長。}+    \EOAchinese{(衡)。加重於其一旁必捶,權重相若也。相衡,則本短標長。}
     \EOAhebrew{שלום}     \EOAhebrew{שלום}
     ​     ​
     ​     ​
 Für alle Fragen, die hier nicht behandelt werden, lesen Sie bitte das Chicago Manual of Style. Für alle Fragen, die hier nicht behandelt werden, lesen Sie bitte das Chicago Manual of Style.
de/editorialconventions.1572446362.txt.gz · Last modified: 2019/10/30 15:39 by sszenti